Each project is a new story to tell
what we offer
Our translation services are provided by professionals and each text is proofread before starting the production of content.
Our subtitling services rely on a team of trained professionals and translation techniques kept up to date with the market.
We hold four audio recording studios designed for dubbing and rely on an experienced team in voice-over projects.
Superior audio equipment for the recording of advertising spots, jingles or CDs, and audio editing, mixing and mastering.
We periodically host WORKSHOPS in dubbing for animation and cartoons, which grant a certificate of completion.
We rely on professionals in video and audiovisual production to provide our clients with the perfect end product.
some of our work
We offer more than 200 different voices in Portuguese and other languages.
They’re all in our database.
chosen by the best
at your service
PIM PAM PUM AUDIOVISUAL offers a space with: